歡迎來到,康樂綜合服務中心!
中心簡介

澳門弱智人士家長協進會附屬康樂綜合服務中心於2006年二月正式成立,提供兩個主線服務,包括家長資源服務及宿舍服務。

Hong Lok Center was established in February 2006 by the Association of Parents of the People with Intellectual Disabilities. The Center provides a resource center for parents of children with intellectual disabilities as well as residential services to people with intellectual disabilities.

智障人士有其學習潛能,透過適當的教育和訓練,能充份發揮其才能。
智障人士亦是社會的一份子,他們應該享有一般人的同等對待和權益。
智障人士及家庭與我們一樣,都需要社會的接納與支持。

We believe that people with intellectual disabilities have learning potential which can be fully developed through appropriate education and training.
People with intellectual disabilities are from an undivided part of the society and are entitled to the same treatments and rights as other people.
All people alike, people with intellectual disabilities and their families need acceptance and support from the society.

全澳智障人士及家庭成員
對復康服務有興趣的人士

All people with intellectual disabilities and their family members in Macau
People who are interested in rehabilitation services

十六至五十五歲之輕中度智障人士

APeople with mild and moderate intellectual disabilities aged 16 to 55

固定宿位 Regular

服務名額 Service Quotas :22
入住期限 Duration of stay :一般最長2年 Normally not longer than 2 years
服務收費 Service Fees :詳細收費情況,請撥打中心電話查詢
申請方法 Application Method :向社工局申請 
Apply to Governo da Raem Instituto de Acção Social

暫住宿位 Temporary

服務名額 Service Quotas :2
入住期限 Duration of stay :一般最長2週 Normally not longer than 2 weeks
服務收費 Service Fees :詳細收費情況,請撥打中心電話查詢
申請方法 Application Method :直接向本中心申請 Directly apply to our center

有基本的自我照顧能力 身體狀況良好及無傳染病
沒有攻擊及傷害行為 願意及適合群體生活
願意遵守宿舍規則

Basic self-care abilities
Healthy and without infectious diseases
Without aggressive or self-harming behavior
Willingness and adaptability to live in a group setting
Willingness to comply with residential rules

全年每日24小時服務

Healthy and without infectious diseases

與智障人士及其家庭成員攜手,致力去營建一個充滿支持和接納的社會環境,讓他們享有平等和諧的生活。

To work together with people with intellectual disabilities and their families to build a supportive and accepting environment so that they can enjoy equal rights and live in harmony with other people.

為有智障人士之家庭提供支援,以多元化服務及協調社會資源,促進家庭成員的全方位成長,協助家庭解決照顧智障成員所遇到的困難志在為家庭成員提供情緒支援,照顧智障成員所需的知識和技巧。

We provide support to families of people with intellectual disabilities through multi-functional services and coordination of the social resources, so as to provide them with emotional support, necessary knowledge and skills in caring for their family members with intellectual disabilities.

家庭關懷支援
個案輔導
提供教具及書籍免費借用
義工培訓及服務
促進智障人士的個人發展

Concern and support to families
Counseling services
Teaching materials and book borrowing services
Volunteer training and volunteer services
Developing individual interests and hobbies

 

 

興趣班及小組活動
Interest and group activities
智障人士藝術發展
Arts and cultural activities for people with intellectual disabilities

 

 

定期舉辦 Regular functions
親職分享聚會 Meetings for family members
社區教育活動 Community education
文娛康體及親子活動 Recreational and parent-child activities
促進智障人士的個人發展

透過為期兩年的住宿服務,以生活化的流程訓練方式,加強輕中度智障人士獨立生活的能力。同時,亦為有緊急需要的家庭之輕中度智障成員提供暫住的支援服務。

During the 2-year of training, their independent living abilities will be strengthened through daily living skills training. Moreover, respite care services are also provided for those with emergency needs.

以日常起居生活為重點,設計融入生活流程訓練,包括: 日常生活技能訓練
社區生活訓練
全人發展的訓練計劃
個人事務
休閒活動

Focusing mainly on the daily living training:
Daily living skills trainings
Community living trainings
Whole person development
Personal business
Leisure activities

家長或監護人可以書面形式為住客申請退出服務
兩年訓練期滿,或可提早完成訓練
若住客透過兩年訓練年後,仍未能達到獨立生活的目標,中心會召開個案會議,決定是否延續其服務

Parent’s /Guardian’s written note for withdrawal from the services is required
The user completes the 2-year training program, or is able to complete prior to that period
If the resident cannot meet the target of independent living after 2 years, our center will conduct a case conference to consider the extension of training